地理教师网之地理杂谈
当前位置: > 地理科普 > 地理杂谈 > 美丽中国-龙之心(BBC Wild China)中英双语对照文本字幕(11)

美丽中国-龙之心(BBC Wild China)中英双语对照文本字幕(11)

时间:2014-10-18 08:47 来源:未知 作者:地理教师 责任编辑:地理教师
-------

他的其他同类现在被散养在不同动物园保护着
The remaining inpiduals of its species are currently kept in seperate zoos
据测算现在斑龟在自然界中已经灭绝了
and Swinhoe's Turtle is now reckoned extinct in the wild
事实上 中国25种淡水龟中 In fact, most of the 25 types of fresh water turtles in China
多数都已然濒危 are now vanishingly rare
杜绝物种灭绝的唯一途径 The answer to extinction
就是加以保护 is protection
这里有贯穿中国南方的不断壮大的自然保护区网络
And there is now a growing network of nature reserves through southern China
其中 张家界天子山那由沙石构成的高耸的
Of these, the Tianzi Mountain Reserve at Zangjiajie is perhaps the most visited by Chinese nature lovers
塔状反重力地貌最受中国自然爱好者的青睐
who come to marvel at the gravity-defying landscape of soaring sand stone pinnacles
蜿蜒在张家界的山峰间清澈见底的溪流 Winding between Zhangjiajie's peaks
居住着一种中国最奇怪的生物
crystal clear mountain streams are home to what is perhaps China's strangest creature
这种奇异的动物 This bizarre animal
属于蝾螈的一种 is a type of newt
中国大鲵 the Chinese Giant Salamander
在中国 它被称之为娃娃鱼 In China, it is known as the baby fish
这名称源自当他悲伤时发出的类似婴儿哭泣的声音
because when distressed, it makes a sound like a crying infant
成年体长1~1.5米 It grows up to a meter and a half long
这使它成为世界上最大的两栖类动物 making it the world's largest amphibian
在自然条件下 一只大鲵可以活到十岁
Under natural conditions, a Giant Salamander may live decades
但是和很多其他中国动物一样 But like so many Chinese animals
它被视为美味佳肴 it is considered delicious to eat
尽管被列为国家级保护动物 Despite being classed as protected species
大鲵仍然被当作食物非法买卖 giant salamanders are still illegally sold for food
现在娃娃鱼已经非常稀有 and the baby fish is now rare
在自然界濒临灭绝了 and endangered in the wild
幸运的是在像张家界这样的一些地方 Fortunately in a few areas like Zhangjiajie,
大鲵在政府的严格保护下得以幸存
Giang Salamanders still survive under strict official protection
张家界的河流向东北注入 The rivers of Zhangjiajie flow northeast into the Yangtse floodplain
以鱼米之乡文明的长江平原 known as the land of fish and rice
在安徽省一个湖泊的小岛上 On an island in a lake in Anhui province
一只小龙蠢蠢欲动 a dragon is stirring
这里是中国最大最稀有爬行动物的古老家园
This is the ancestral home of China's largest and rarest reptile
一种传说中的神秘生物 A creature of mystery and legend
龙卵是非常珍贵的 Dragon eggs are greatly prized
这些孩子们需要快点孵化出来 these babies need to hatch out quick
看起来有人正在进行搜寻 It would seem someone is on their trail
对一只无助的爬行类幼仔来说 For a helpless baby reptile
囚禁在令人窒息的蛋壳的坚韧隔膜里 imprisoned in a leathery membrane inside a choky shell
  本文标题:美丽中国-龙之心(BBC Wild China)中英双语对照文本字幕(11)
  手机页面:http://m.dljs.net/dlkp/zatan/60588.html
  本文地址:http://www.dljs.net/dlkp/zatan/60588.html
顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
-------
欢迎你对美丽中国-龙之心(BBC Wild China)中英双语对照文本字幕(11)发表评论
 发表评论请自觉遵守互联网相关的政策法规,本站地址:http://www.dljs.net
评价:
用户名: 验证码: 点击我更换图片
(输入验证码,选匿名即可发表)
关于美丽中国-龙之心(BBC Wild China)中英双语对照文本字幕(11)的最新评论 >>>查看详细评论页